Sign language interpreters at UGA are professionals that facilitate communication between hearing individuals and Deaf or hard-of hearing students. Interpreters must be able to listen to another person’s words, inflections and intent and simultaneously render them into a visual language of signs using the mode of communication preferred by the Deaf consumer. The interpreter also must be able to comprehend the signs, inflections and intent of the Deaf consumer and simultaneously speak them in articulate English. Interpreting is conducted in a variety of settings such as academic classes, lectures, meetings with faculty and staff and other University-sponsored events. Interpreters have to understand the cultures in which they work and apply that knowledge to promote effective cross-cultural communications. To this end, UGA interpreters consult with faculty and staff regarding the role of interpreters in the classroom, and to obtain information about the subject and the setting of the course that is to be interpreted.